اتفاقية الإرهاب النووي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 制止核恐怖主义行为国际公约
- "الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي" في الصينية 制止核恐怖主义行为国际公约
- "اتفاقية تمويل الإرهاب" في الصينية 制止向恐怖主义提供资助的国际公约
- "الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب" في الصينية 制止向恐怖主义提供资助的国际公约
- "اتفاقية الهجمات الإرهابية بالقنابل" في الصينية 制止恐怖主义爆炸的国际公约
- "اتفاقية منع الإرهاب والمعاقبة عليه" في الصينية 防止和惩治恐怖主义公约
- "الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب" في الصينية 欧洲制止恐怖主义公约
- "الاتفاقية العربية لقمع الإرهاب" في الصينية 阿拉伯制止恐怖主义公约
- "اتفاقية الأمن النووي" في الصينية 核安全公约
- "اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب" في الصينية 欧洲委员会防止恐怖主义公约 欧洲委员会预防恐怖主义公约
- "اتفاقية رابطة أمم جنوب شرق آسيا لمكافحة الإرهاب" في الصينية 东盟打击恐怖主义公约
- "الاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل" في الصينية 制止恐怖主义爆炸的国际公约
- "اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الإرهاب ومكافحته" في الصينية 非统组织防止和打击恐怖主义公约
- "اتفاقية السلامة النووية" في الصينية 核安全公约
- "اتفاقية بشأن الإرهاب وخطف الأشخاص من أجل الابتزاز" في الصينية 恐怖主义和为敲诈目的绑架人质公约
- "البروتوكول المعدل للاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب" في الصينية 修正欧洲制止恐怖主义公约的议定书
- "الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي" في الصينية 关于国际恐怖主义的全面公约
- "اتفاقية البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب" في الصينية 美洲国家反恐怖主义公约
- "الاتفاقية الإقليمية لرابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي لقمع الإرهاب" في الصينية 南盟制止恐怖主义活动区域公约
- "اتفاقية شنغهاي لمكافحة الإرهاب والتطرف والنزعات الانفصالية" في الصينية 打击恐怖主义、分裂主义和极端主义上海公约
- "اتفاقية تعميق التعاون عبر الحدود، لاسيما في مكافحة الإرهاب والجريمة عبر الوطنية والهجرة غير القانونية؛ اتفاقية بروم ؛" في الصينية 普吕姆公约 特别是在打击恐怖主义、跨国界犯罪、非法移徙方面加强跨国界合作的公约
- "اتفاق منع الحرب النووية" في الصينية 防止核战争协定
- "الاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية" في الصينية 关于禁止发展、试验、生产、储存、转让、使用和威胁使用核武器及消除此种武器的 公约 核武器示范公约
- "خطة العمل لمكافحة الإرهاب النووي" في الصينية 打击核恐怖主义行动计划
- "اتفاقية حظر شن هجمات على المرافق النووية" في الصينية 禁止攻击核设施公约
- "اتفاقية الإجراءات المدنية" في الصينية 民事诉讼公约
- "اتفاقية الإجازة السنوية مدفوعة الأجر للبحارة" في الصينية 海员带薪年假公约
أمثلة
- وتقر اتفاقية الإرهاب النووي بحق جميع الدول في تطوير وتطبيق الطاقة النووية للأغراض السلمية.
《核恐怖主义公约》承认各国发展和应用用于和平目的的核能源的权利。 - وشددت بعض الوفود على أن اتفاقية الإرهاب النووي أنجزت من ناحية جوهرية وأن المسألة المتبقية الوحيدة هي نطاق انطباقها.
一些代表团强调,核恐怖主义公约已基本完成,唯一的未决问题仍然是其应用范围。 - وقال إنه منذ ذلك الوقت ظهرت هذه المبادئ بأشكال مختلفة في اتفاقية الإرهاب النووي وتظهر الآن في مشروع الاتفاقية الشاملة.
自此,这些原则已经以各种形式出现,先是在核恐怖主义行为公约出现,现在在全面公约草案出现。 - ولا ينبغي تضييع أي فرصة للوصول إلى اتفاق بشأن مشروع اتفاقية الإرهاب النووي في أسرع وقت ممكن كما ينبغي مضاعفة الجهود فيما يتعلق بمشروع الاتفاقية الشاملة.
为了尽快就核武器公约草案达成协议,就必须利用一切机会。 应加倍努力,完成全面公约草案。 - وقام بدعم أعمال اللجنة السادسة بشأن اتفاقية الإرهاب النووي وإنه يحث على إتمام إعداد اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي خلال الدورة الراهنة للجمعية العامة.
在第六委员会中,冰岛支持制定核恐怖主义问题公约,并希望在大会本届会议期间就国际恐怖主义制定出全面的公约草案。 - وعليه فلسوف يواصل الاتحاد الأوروبي العمل جاهدا من أجل الاعتماد المبكر بتوافق الآراء لمشروع اتفاقية الإرهاب النووي ذلك لأن الحاجة لمثل هذه الاتفاقية ما زالت مُلِحة ولا سيما في ضوء الآثار المترتبة على احتمال أن يتمكن أفراد الجماعات الإرهابية من الوصول إلى أسلحة الدمار الشامل.
欧洲联盟将继续全力以赴,致力于尽早以协商一致意见通过核恐怖主义公约草案。 制定这种公约刻不容缓,特别是考虑到某些恐怖团伙能够得到大规模毁灭性武器的情况。 - وتأمل إسرائيل أن يحقق إبرام اتفاقية الإرهاب النووي مؤخرا، وكذلك التقارير والقرارات التي أشرت إليها، زخما جديدا لإبرام صك فعال لإنفاذ القانون على شكل اتفاقية شاملة لمكافحة الإرهاب، اتفاقية لا يمكن أن تتسامح في أي تمييز زائف بين إرهاب جيد وإرهاب سيئ.
以色列希望,最近核恐怖主义公约的完成以及我所提到的报告和决议,将对缔结以反恐全面公约为形式的有效执法文书,带来新的动力。 这一公约不会容许假意地对恐怖主义进行好坏区分。
كلمات ذات صلة
"اتفاقية الأنظمة الدولية لمنع التصادم في البحر قواعد الطريق" بالانجليزي, "اتفاقية الإبادة الجماعية" بالانجليزي, "اتفاقية الإجازات السنوية مدفوعة الأجر ، 1970" بالانجليزي, "اتفاقية الإجازة السنوية مدفوعة الأجر للبحارة" بالانجليزي, "اتفاقية الإجراءات المدنية" بالانجليزي, "اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للإنقراض" بالانجليزي, "اتفاقية الاتجار غير المشروع بالمخدرات الخطرة" بالانجليزي, "اتفاقية الاتحاد الدولي للاتصالات" بالانجليزي, "اتفاقية الاتصال" بالانجليزي,